Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estos no son sellos de oficina típicos.
These are not typical office stamps.
Los sellos de Europa son sellos especiales los cuales tiene Europa como su tema central.
Europa stamps are special stamps that have Europe as their central theme.
Quiero hacer una marca, pero el suelo sigue limpio porque mis pies no son sellos.
I want to make a mark but the ground stays clean because my feet aren't stamps.
Y no son sellos.
And it ain't no stamps.
No son sellos de valor variable, tampoco son ATMs: la primera imagen corresponde a una etiqueta en blanco y la segunda a una etiqueta de ajuste.
These are neither variable value stamps, nor ATMs: the first image is a blank label and the second one is an adjust label, both from Spain.
Algunos errores frecuentes No son sellos de valor variable, tampoco son ATMs: la primera imagen corresponde a una etiqueta en blanco y la segunda a una etiqueta de ajuste.
These are neither variable value stamps, nor ATMs: the first image is a blank label and the second one is an adjust label, both from Spain.
Bueno, la verdad esque no vemos una gran diferencia, puesto que ambos son sellos underground y la mayoría de estos contratos funcionan cómo intercambios internacionales entre discográficas.
Well we dont really see a big difference since they're both Underground Labels, and most of all these Deals are working with Worldwide Trades in between the Labels.
La mayoría de los sellos emitidos son sellos circulantes.
The majority of issued stamps are common stamps.
Los sellos de contacto (fig. 8) son sellos sólidos que encajan en la ranura para el sello.
Contact seals (fig.8) are solid seals that fit into the seal groove.
A veces la imagen es real, pero a menudo estos son sellos antiguos, y no es de calidad.
Sometimes the picture is realistic, but often these are old stamps, and not quite quality.
Palabra del día
el rocío