Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero son muy desagradables, así que no te solidarizas con ellos.
But they're very unpleasant, so your heart doesn't go out to them.
Lo único que necesitan saber ahora es que son muy desagradables.
All you need to know right now is that they're very unpleasant.
Aunque estos problemas son muy desagradables, por lo general, la enfermedad no es peligrosa.
Although these problems are very unpleasant, the illness isn't usually dangerous.
Al llegar a la recepción, los dos hombres que te esperan son muy desagradables.
When you arrive at the reception, the two men waiting for you are very unpleasant.
Las fotos son muy desagradables.
Pictures are pretty grim.
Estos encuentros están precedidos de una advertencia a sus gobiernos, indicando que estas escaramuzas innecesarias y vanas nos son muy desagradables.
These encounters are prefaced with a warning to your governments, stating that these unnecessary and futile skirmishes are most distasteful to us.
Las duchas y la pica de la cocina perdían agua (y otros detalles a los que no voy a entrar porque son muy desagradables).
The showers and the sink in the kitchen lost water (and other details that will not go because they are very unpleasant).
Mucha gente le tiene aversión a las arañas. - Sí, son muy desagradables.
Many people strongly dislike spiders. - Yes, they're very unpleasant.
Son muy desagradables pero no hay que pensar que son representativas de algo.
They are very unpleasant but you should not believe that they are representative of something.
Son muy desagradables las situaciones, cuando a su llamada responderá no solo el gozque querido, sino también algunas transeúntes.
Situations when responds to your call not only a favourite doggie, but also some passersby are very unpleasant.
Palabra del día
compartir