Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los animales no son mezquinos, para empezar.
Animals aren't petty, for one.
A Britta le gustan los tíos que son mezquinos con ella.
Britta likes guys who are mean to her.
Los de ese grupo son mezquinos, vengativos, envidiosos, celosos y egocéntricos.
They are petty, vindictive, envious, jealous, self-centered.
Los trabajadores son mezquinos.
Workers are petty-minded.
Porque no tienen valor, son mezquinos.
Because they're cowards, they're mean.
En comparación, todos los otros objetivos son mezquinos y mediocres, basados en el egoísmo y la vanidad.
In comparison, all other goals are mean and petty, based on selfishness and vanity.
¿Demasiado pronto? Tus amigos son mezquinos.
Too soon? Your friends are mean.
Aun aquellos que son mezquinos pueden dar u otorgar préstamos o dar presentes a otros, si saben que pueden recibir de regreso algo a cambio.
Even those who are stingy can lend or give presents to others if they know they can receive back something in return.
Cuando uno empiece a decir que otros empleados son torpes, o que los clientes son mezquinos o necios, habrá empezado a meterse en embrollos.
When one begins to say that other employees are incompetent, or that clients are misers and foolish, you will have begun to get into trouble.
Estos sentimientos son mezquinos y despreciables; son indignos de ser llamados humanos, mucho menos divinos; y tales actitudes son completamente ajenas a la naturaleza perfecta y al carácter clemente del Padre Universal.
These sentiments are mean and despicable; they are hardly worthy of being called human, much less divineˆ; and such attitudes are utterly foreign to the perfectˆ nature and gracious character of the Universal Fatherˆ.
Palabra del día
el poema