Y nosotros al contrario, ¡cuántas veces somos impacientes, nerviosos, siempre listos para quejarnos! | How often are we, on the contrary, impatient, irritable, always ready to complain! |
Y si no hemos tenido tanta sabiduría, somos impacientes. | And if you haven't got that much wisdom, you're impatient. |
Traten de entender que nosotros, también, somos impacientes. | Try to understand that we, too, are impatient. |
Por naturaleza nosotros somos impacientes, auto centristas y orientados hacia las tareas. | By nature we're impatient, self-centered, and task oriented. |
Si somos impacientes sufriremos las consecuencias. | If we are impatient we will suffer for it. |
Nos molestamos y somos impacientes con ella. | We're upset with her and impatient. |
Somos intencionales sobre nuestras acciones, pero somos impacientes en la realización de nuestras metas. | We are intentional about our actions, but we are impatient in achieving our goals. |
Debido a que somos impacientes por naturaleza, podemos fácilmente justificar una acción. | Impatient by nature, we could easily justify taking action in our own strength. |
¿Cómo vamos a ser pacientes con las faltas de nuestro vecino si somos impacientes con las nuestras?. | How can we be patient with the faults of our neighbour if we are impatient with our own? |
Es por eso que, a esta edad, no somos queridos en nuestro hogar, porque somos impacientes con nuestros hijos y nietos. | That's why we, at this age, are unwanted in our home, because we are impatient with our children and grandchildren. |
