It sometimes happens, however, that a wonderful idea loses out against ruthless interests. | Sin embargo, a veces una idea magnífica se puede estrellar contra intereses despiadados. |
It sometimes happens around here. | Es lo que sucede aquí. |
Acute GN sometimes happens after streptococcal bacteria cause a throat or skin infection. | A veces las glomerulonefritis agudas ocurren después de una infección en la garganta o en la piel provocada por bacterias estreptocócicas. |
This sometimes happens in times of crisis when a soul turns to Me in its struggles to become free. | A veces esto ocurre en tiempos de crisis, cuando un alma se vuelve hacia Mí en su lucha por liberarse. |
Even if this sometimes happens in a distorted way, it helps to raise the banner of socialism amongst the masses in Venezuela. | Incluso si esto pasa de una manera distorsionada, ayuda para levantar la bandera del socialismo entre las masas en Venezuela. |
It sometimes happens that a clause in a treaty places a limit on the period of validity of reservations. | Efectivamente, se da el caso de que una cláusula de un tratado limite la duración de la validez de las reservas. |
In ordinary life it sometimes happens to be unexpectedly moved by a word that profoundly touches us. | Nos ocurre, en la vida ordinaria, que nos sentimos provocados, de forma totalmente inesperada, por una palabra que nos conmueve en profundidad. |
The interesting thing about such a break-up is the spectacular way in which it sometimes happens, as was discovered by Hahn and Meitner in 1939. | El punto interesante respecto a dicha destrucción es la manera espectacular en que esto pasa, como fue descubierto por Hahn y Meitner en 1939. |
That sometimes happens when a man becomes a father. | Eso a veces sucede cuando un hombre se vuelve padre. |
A possibility to change the basket sometimes happens quite often. | Una posibilidad para cambiar la cesta a veces sucede muy a menudo. |
