Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las exportaciones de cueros y pieles están sometidas a autorización especial.
Exports of hides and skins are subject to special authorization.
Siempre estaban sometidas a los hombres, incluso en temas religiosos.
They were always subject to men, also in religious matters.
Las mujeres están sometidas a la autoridad de sus esposos.
Wives are subject to the authority of their husbands.
Sobre paredes sometidas a temperaturas extremas y fuertes variaciones de temperatura.
On walls subjected to extreme temperatures and strong temperature variations.
Pero estas siempre están sometidas a ciertas lógicas de traducción.
But these are always subject to a certain logic of translation.
Las áreas vecinas fueron también sometidas a un plan de regeneración.
The neighbouring areas were also subject to a regeneration plan.
Las entrevistas fueron sometidas al análisis temático propuesto por Bardin.
These interviews were subjected to thematic analysis as proposed by Bardin.
Las mujeres han sido sometidas al acosamiento y a palizas.
The women have been subjected to harassment and beatings.
Lasbiopelículas fueron sometidas a pruebas de tracción usando un texturómetro.
Tertiary biofilms were subjected to tensile tests using a texturometer.
Sus decisiones deben estar sometidas al control del Parlamento Europeo.
Its decisions must be subject to scrutiny by the European Parliament.
Palabra del día
el estanque