Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If something happens to me, you will not become a monster.
Si algo me pasa, no te convertirás en un monstruo.
If something happens to him, my parents will blame me.
Si algo le pasa, mis padres me culparán.
Oliver, what if something happens to you in there?
Oliver, ¿y si algo que te pasa ahí dentro?
If something happens to me, you've got to get Voyager home.
Si algo me pasa, tienes que llevar la Voyager a casa.
If something happens to us, she will have Gro.
Si algo nos pasa, ella tendrá a Gro.
If something happens to him, this was all for nothing.
Si algo le sucede, todo esto habrá sido en vano.
If something happens to me, tell them your mission.
Si algo me pasa, diles cuál es tu misión.
If something happens to you, how am I supposed to know?
Si algo te sucede, ¿cómo se supone que debo saberlo?
If something happens here, at random and on the outside.
Si algo de lo que aquí sucede, al azar y en el exterior.
Okay. Don't blame me if something happens to you.
Bien, pero no me culpes si algo te sucede.
Palabra del día
la huella