For me it's still contemporary music, not something from the past. | Para mí sigue siendo música contemporánea, no algo del pasado. |
History is not just something from the past. | La historia no es solo algo del pasado. |
You need to get something from the past? | ¿Necesitas conseguir algo del pasado? |
Again, the Akashic Record sounds like something from the past, does it not? | Una vez más, el Registro Akáshico suena como algo del pasado, ¿no? |
What can you be attached to? Only something from the past. | ¿A qué puedes estar apegado? Solo a algo del pasado. |
Some regard the royals as something from the past but they are still popular. | Algunos consideran a la realeza como algo del pasado, pero siguen siendo populares. |
I am not an ogre; I am not something from the past. | No soy un ogro; no pertenezco al pasado. |
It's something from the past but the present and the future holds. | Es algo que viene del pasado pero es el presente y será el futuro. |
Wasting time in keeping project planning up to date is something from the past! | ¡Perder tiempo en mantener actualizada la planificación de tu proyecto es cosa del pasado! |
Blame is always something from the past. | La culpa es un subterfugio para la inacción. |
