Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo tú sabes cómo se siente, de modo que la decisión es 100% tuya.
You're the only person walking in your shoes, so the decision is 100% yours.
Yo solo tú sabes, no he estado siendo yo mismo pero es que estoy tan cansado con el—
I know I haven't been myself, but I'm just so tired with the—
¿Entonces solo tu sabes la mitad del secreto?
So, only you know your half of the secret?
Vamos solo tu sabes, estamos llegando a conocernos.
We're just... you know, we're getting to know each other.
Yo solo tu sabes, estoy tratando de pasar un tiempo con el,
I'm just—you know, i'm Trying to spend time with him,
Añade una cámara de video a tu equipación y demuestra este saltoque nadie se cree y solo tu sabes que has conseguido.
Add a video camera to your gear and show that jump that nobody believes and only you know you landed.
No traces tus metas y objetivos basado en lo que resulta importante para las demás personas, solo tu sabes qué es lo mejor para ti.
Don't set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you.
Solo tu sabes dónde se ha ido con él.
Only you know where she has gone with him.
Solo tu sabes si nuestras máquinas cumplen tus expectativas.
Only you can judge whether our machines meet your requirements.
Solo tu sabes donde esta.
Only you know where that is.
Palabra del día
helado