No, solo observo mi cuarto desde una nueva perspectiva. | No, I'm just observing my room from a new perspective. |
Si, y el resto de ustedes solo observo. | Yeah, and the rest of y'all just watched. |
Ah, yo en realidad solo observo la reunión. | Ah, I'm actually just observing the meeting. |
Frasier, ¿qué haces aquí? Roz, solo observo. | Frasier, what are you doing here? Roz, I'm just observing. |
En realidad yo solo observo a la naturaleza, me sumerjo en ella, empatizo, me pierdo en ella, y la observo. | I actually just watch nature, kind of get into it, empathize, just lost in it, observing it. |
Para esta revisión, dejo fuera la ayuda oficial del gobierno, un tema que da mucho para discutir, y solo observo el mundo más reducido de las donaciones filantrópicas privadas. | For the sake of this review, I put aside official government aid—there is plenty there to discuss—and only look at the smaller world of private philanthropic giving. |
Solo observo lo que ellos me piden. | I only look at what they tell me to. |
Solo observo. Tenga cuidado, Eli. | Just observing. Be careful, Eli. |
Solo observo a la humanidad. | I'm just observing humanity. |
Solo observo que en Cataluña ya se han iniciado estos actos jurídicos de acusación de terrorismo a los miembros de los comités. | I just observe that in Catalonia, these legal acts of accusing committee members of terrorism has already begun. |
