Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esas son solo excusas.
Those are just excuses.
Quizás digan que han estado muy ocupados hasta ese entonces, pero son solo excusas.
They might say they had been too busy until then, but it's only an excuse.
No hay ningún secreto, solo excusas personas hacen acerca de por qué no sucedió para ellos.
There are no secrets, there are only excuses people make as to why it didn't happen for them.
Por supuesto, en el 90% de los casos, son solo excusas, y el comprador sin escrúpulos solo está tratando de sacar ventaja al presionado vendedor.
Of course, in 90% of the cases, they are only excuses, and the unscrupulous buyer is only trying to take advantage of the hard pressed seller.
La Comisión lo achaca a muchos factores, como cifras de captura no declaradas o erróneas de años anteriores por parte de las autoridades de Chipre, pero esto son solo excusas.
The Commission blames many factors, such as previous years undeclared or erroneous catchment statistics by the Cyprus authorities, but these are just excuses.
Se desenmascararon las falsas soluciones, que son solo excusas y una distracción peligrosa para permitir que el PBI aumente mientras que se destruye el planeta, y se puso en evidencia a sus defensores.
False solutions - excuses and dangerous distractions to keep GDP growing while the planet burns - were debunked and their proponents shamed.
Las propuestas para establecer una red son solo excusas que suenan muy bien para profundizar un programa que no tiene nada que ver con el bienestar de los pacientes, sino más bien con el dogma federalista.
Proposals to set one up are another pretty-sounding excuse for the further advance of an agenda that has nothing to do with patients' welfare and everything to do with federalist dogma.
No hay respuestas lógicas a estas preguntas. Solo excusas.
There are no logical answers to these questions, only excuses.
Palabra del día
el caqui