Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, you know, no soliloquies, no songs.
Bueno, ya sabes, no hay monólogos ni canciones.
Describe the function of dialogue, scene design, asides, and soliloquies in dramatic literature.
Describe la función del diálogo, el diseño escénico, las acotaciones, y los soliloquios en la literatura dramática.
Look, Dupree. Listen, I'm really not in the mood for one of your soliloquies.
No estoy de humor... para tus soliloquios.
It's not very often that you do one of the great soliloquies in Hamlet and they all burst out clapping at the end of it.
No pasa muy a menudo que haces un gran soliloquio en 'Hamlet' y todo el público rompe a aplaudir al final.
As in William Shakespeare's monologues, soliloquies of my photographs shout loudly the essential features of our Puerto Rican-la as debatable cultural identity.
Al igual que en los monólogos de William Shakespeare, los soliloquios de mis fotografías vociferan a gritos los rasgos esenciales de nuestra puertorriqueñidad -la tan debatible identidad cultural.
In Hamlet, Shakespeare reverses this so that it is through the soliloquies, not the action, that the audience learns Hamlet's motives and thoughts.
En Hamlet, Shakespeare invierte este planteamiento tal que es a través de los soliloquios y no de la acción que la audiencia capta los motivos y pensamientos del protagonista.
Here, on this site, the goal is to exchange this released word, it is not to consult the perorations or the soliloquies of a poet even if this last released its word.
Aquí, in situ este, el objetivo es intercambiar esta palabra liberada, no es consultar las peroraciones o los soliloquios de un poeta aunque este último liberó su palabra.
The machines repeat their motions and routines in endless loops, never breaking through into something different, and constantly reiterate their words, whether in soliloquies or dialogues, without reaching a meaningful conclusion.
Las máquinas de repetir sus movimientos y rutinas en bucles sin fin, nunca rompiendo en algo diferente, y constantemente reiteran sus palabras, ya sea en soliloquios o diálogos, sin llegar a una conclusión válida.
She hasn't been able to demonstrate the nonstop charm her husband is known for, the inspiring soliloquies that catapulted Barack Obama to the White House or the fiery passion Bernie Sanders is renowned for. And so what?
No ha podido mostrar el mismo carisma sin fin por el que su esposo ha sido conocido, los soliloquios inspiradores que catapultaron a Barack Obama hacia la Casa Blanca, ni la ferviente pasión por la que Bernie Sanders es conocido.
This passage is from one of Hamlet's contemplative soliloquies.
Este pasaje es de uno de los monólogos contemplativos de Hamlet.
Palabra del día
el pavo