Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me sorprende que me solicitaras.
I'm surprised you asked for me.
Hay muchas agencias invisibles que están dispuestas a trabajar contigo, si solamente solicitaras la ayuda.
There are many invisible agencies willing to work with you, if only they are asked to assist.
Sería una buena idea que solicitaras un puesto de trabajo desde tu país, puesto que la empresa seguramente podría ayudarte a preparar tu estancia en Alemania.
It might be a good idea to apply for a job from your home country as your company will probably assist you in organising your stay.
Quizás algún día solicitarás entrar aquí a la Facultad de Medicina.
Maybe someday you'll be applying here to the Faculty of Medicine.
¿Cómo solicitarás la participación en los grupos de enfoque?
How will you solicit participation in the focus groups?
Solo solicitarás la información que necesites para el funcionamiento de la aplicación.
You will only request data you need to operate your application.
¿Sabes en qué universidad solicitarás ingreso?
Do you know where you're applying yet?
Por favor, proporciona la dirección de la Embajada donde solicitarás el Visado.
Please provide the address for the embassy where you will apply for the visa.
¿Solicitarás una beca de carácter general?
Will you apply for a general grant?
No solicitarás información de inicio de sesión ni accederás a una cuenta perteneciente a otro usuario.
You will not solicit login information or access an account belonging to someone else.
Palabra del día
embrujado