Muchos de nuestros clientes solicitan este modelo uno tras otro. | Many of our customers order this model one after one. |
Los informes solicitan combinar la política regional con otras políticas. | The reports call for combining regional policy with other policies. |
Las organizaciones agrarias solicitan una rebaja de módulos en el campo. | Agricultural organizations requesting a reduction of modules in the field. |
Muchas de ellas también solicitan remediación ambiental e indemnización económica. | Many of them are requesting environmental remediation and economic compensation. |
Cada año, millones de estudiantes solicitan y reciben ayuda financiera. | Every year millions of students apply for and receive financial aid. |
Este es uno de los packs que más nos solicitan. | This is one of the packs we are most requested. |
Las medidas que se solicitan en su perfil pueden ser críticas. | The measurements that are requested in your profile can be critical. |
No se solicitan datos personales para utilizar este sitio web. | No personal data will be required to use this website. |
Se solicitan las credenciales al usuario en esta asociación inicial. | The user is prompted for credentials on this initial association. |
Se debe pagar cuando se solicitan muestras de gran cantidad. | It should paid when you ask for large quantity samples. |
