Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El día comenzó con una Misa solemne en la Catedral.
The day began with a solemn Mass in the Cathedral.
Para mí, este es un monumento muy emotivo y solemne.
To me, this is a very touching and solemn memorial.
Ningún tiempo puede ser tan solemne como el vivo presente.
No time can be as solemn as the living present.
¿Qué solemne declaración hace el segundo ángel acerca de Babilonia?
What solemn statement does the second angel make about Babylon?
Él introduce su discurso con una fórmula solemne (cf.
He introduces his discourse with a solemn formula (cf.
Los espectadores están vestidos apropiadamente para una ocasión social solemne.
The spectators are appropriately dressed for a solemn social occasion.
Esta promesa solemne es otra razón para nuestra presencia.
This solemn pledge is another reason for our presence.
Ninguna fiesta solemne está completa sin ensaladas y aperitivos.
No solemn feast is complete without salads and appetizers.
Nuestro Gobierno tenía el deber solemne de proteger a sus ciudadanos.
Our Government had the solemn duty to protect its citizens.
El ejercicio de esas atribuciones es una responsabilidad solemne.
The exercise of those powers is a solemn responsibility.
Palabra del día
el ponche de huevo