Dispone de 10 placas solare y 10 baterías, en buen estado y funcionando correctamente. | It has 10 solar panels and 10 batteries, in good condition and working properly. |
Las células solare están hechas de silicio, que es el segundo elemento más abundante en la naturaleza después del oxigeno. | Solar cells are made of silicon, which is the second most abundant element in nature after oxygen. |
Material radionico compuesto de N. 30 mesas con diseño de 4 circulos que evocan todos los planetas de nuestro sistema solare en las respectivas 12 casas astrologicas. | Radionic material composed of n.30 tables which evoke all the planets of our solar system in the respective 12 astrological houses. |
El Phrynosoma solare de Arizona, es aún más audaz: no se limita a la amenazas visibles, pero contrae los párpados y desde sus ojos lanza contra su adversario sutiles chorros de sangre. | The Phrynosoma solare of Arizona makes something more: it does not confine itself to visual threats, but contracts the eyelids and squirts against the foe, from the eyes, thin jets of blood. |
Ubicado en una colina en medio de viñedos, olivares y bosques de moras, el relais villa monte solare es un encantador complejo boutique ubicado en una villa restaurada del siglo XVIII y en su casa de campo del siglo XVII. | Nestled on a hillside in the midst of vineyards, olive groves and mulberry woods, Relais Villa Monte Solare is a charming boutique resort set in a lovingly restored 18th century villa and its 17th century farmhouse. |
Este año decidimos quedarnos en Solare y darle una oportunidad. | This year we chose to stay at Solare and give it a shot. |
El Villa di Monte Solare está situado entre los olivos, los viñedos y los bosques. | The Villa di Monte Solare is situated among olive groves, vineyards and forests. |
El dúo Baeza-Moser interpreta obras de Juan María Solare, Pablo Aguirre, Astor Piazzolla, Alberto Ginastera, Julián Plaza, etc. | The duo Baeza-Moser play works by Juan María Solare, Pablo Aguirre, Astor Piazzolla, Alberto Ginastera, Julián Plaza, etc. |
ACTYVA propone LINFA SOLARE: una tecnología exclusiva basada en la acción sinérgica de principios funcionales antioxidantes, protectores, regenerantes y restitutivos. | ACTYVA brings LINFA SOLARE: an exclusive technology based on the synergistic action of antioxidant, protective, regenerating and restorative functional ingredients. |
Durante tres años (2006-2008), Solare fue el director artístico del ciclo Tango Spezial del centro cultural westend en Bremen (8 conciertos anuales). | During three years (2006-2008), Solare was artistic director of the cycle Tango Spezial at the cultural centre westend in Bremen (8 annual concerts). |
