Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y estos efectos, además, pueden solaparse entre los distintos síndromes.
And these effects, moreover, can overlap across different syndromes.
Los rangos de página deben ser secuenciales y no pueden solaparse.
Page ranges must be sequential and cannot overlap.
Dibuje una estructura de metal solo puede solaparse.
Draw a metal structure can only overlap.
Las categorías de menús deben ser claras y no deben solaparse.
Menu categories should be clear with no overlap.
Etas firmas deben tener atributos de desplazamiento diferentes y no deben solaparse.
Such signatures should have different offset attributes and they should not overlap.
Presenta cuatro fases que pueden solaparse.
It has four stages which may overlap.
No necesitamos hacer esto porque nuestras piezas nunca llegan a solaparse.
We don't want that because our shape never overlays.
El ámbito del Fondo no debe solaparse con el de otros instrumentos en vigor.
The scope of the Fund should not overlap with other existing instruments.
Los bloques de unidades múltiples no deberán solaparse en relación con su elemento identificador.
Multiple unit blocks shall not overlap with respect to their identifier element.
Dos conceptos contradictorios que parecen solaparse en las imágenes que componen el vídeo.
Two contradictory concepts, that seem to overlap in the images that make up the video.
Palabra del día
el búho