The first is Silvia, of course: Silvia Solórzano, José Carlos' mother. | La primera es Silvia, claro: Silvia Solórzano, la mamá de José Carlos. |
Emiliano Chamorro attempts to overthrow Solórzano. | Emiliano Chamorro intenta derrocar a Solórzano. |
She declined to speak with Univision because Solórzano has not filed a formal complaint. | Ella declinó dar declaraciones a Univision porque no existe una queja formal de Solórzano. |
The US occupation forces (supposedly) leave Nicaragua. Emiliano Chamorro attempts to overthrow Solórzano. | Supuestamente salen las fuerzas de ocupación norteamericana. Emiliano Chamorro intenta derrocar a Solórzano. |
Why use Hotels.com to book your Solórzano accommodation? | Porque utilizar Hotels.com para reservar Hoteles en Solórzano? |
There were two Italian Franciscan bishops in Matagalpa—Julián Barni and Carlos Santi—before Jorge Solórzano, the current one. | En Matagalpa hubo dos obispos franciscanos italianos -Julián Barni y Carlos Santi- antes del actual, Jorge Solórzano. |
When a firm or a party employs a Solórzano, it's buying a package of relationships: its social capital. | Cuando una empresa o un partido contrata a un Solórzano, está comprando su paquete de relaciones. Su capital social. |
Nicaraguan Trade Minister Orlando Solórzano said the President followed the windup of the negotiations by telephone. | El Ministro de Comercio Orlando Solórzano dijo que el Presidente siguió el fin de la negociación por vía telefónica. |
Julio Solórzano Foppa, filmmaker and director of the Asociación Arte y Cultura para el Desarrollo (Art and Culture for Development Association-ACUDE). | Julio Solórzano Foppa, cineasta director de la Asociación Arte y Cultura para el Desarrollo -ACUDE-. |
Bishop Solórzano, made in the image and likeness of Cardinal Obando, was the latter's auxiliary bishop in Managua. | El obispo Solórzano está hecho a imagen y semejanza del cardenal Obando, de quien fue su obispo auxiliar en Managua. |
