Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The pile should always be moist, but not soggy.
La pila debe estar siempre húmedo, pero no empapado.
It's kind of soggy, you want to know the truth.
Está un poco blando, si quieres saber la verdad.
I'm ready whenever he's ready, but the bag was soggy.
Estoy listo siempre que él esté listo, pero la bolsa está empatatada.
Brown soggy roots are a sign of overwatering.
Las raíces empapadas marrones son una muestra de overwatering.
And what is worse than a soggy sandwich?
¿Y qué hay peor que un sándwich empapado?
Can you think of anything worse than a soggy cheese puff?
¿Se te ocurre algo peor que un pastel de queso mojado?
Kinda soggy, you want to know the truth.
Está un poco blando, si quieres saber la verdad.
If you are working with seedlings, keep the soil damp, but not soggy.
Si trabajas con plantones, mantén la tierra húmeda, no inundada.
It's a little soggy, but it's gonna dry out, I guess.
Está un poco mojado, pero ya se secará, supongo.
So sometimes it may seem soggy mattress.
Así que a veces puede parecer colchón empapado.
Palabra del día
la leña