Use the lighter to soften up the plastic if you need to. | Utiliza el encendedor para ablandar el plástico, si lo precisas. |
But don't soften up because I won't be here. | Pero no te ablandes porque no esté aquí. |
I had to work to soften up. | Tenía que trabajar para ablandar. |
I'll try to soften up the doc before she calls in the heat. | Intentaré ablandar a la doctora antes de que llame a la policía. |
He's not gonna soften up! | ¡No se va a suavizar! |
So far are rigid quit but I believe they will soften up with use. | Hasta el momento son rígidos dejar de fumar pero creo que van a ablandar con el uso. |
Placing defendants in general population was a tactic used by the state's attorney's office to soften up defendants for a plea bargain. | Llevar a los acusados con los presos comunes era una táctica usada por la oficina del fiscal para conseguir que los abogados defensores aceptaran un acuerdo de culpabilidad. |
We find after a few washes and uses it starts to soften up, but the first time you wash it it will shrink a little and feel a bit denser. | Nos encontramos después de algunos lavados y usa comienza a ablandar, pero la primera vez que lo lava se encogen un poco y sentir un poco más denso. |
Lastly, Mr President, I would point out that the Council statement on Ireland was only designed to soften up the Irish before their second referendum on Nice. | Finalmente, debo recordar, señor Presidente, que la declaración del Consejo sobre Irlanda solo está hecha para engatusar a los irlandeses con vistas a su segundo referéndum sobre Niza. |
Yarn Tangles. I loved the Craft Fail that showed how Allyson tried a trick to soften up acrylic yarn and it turned into a big yarn tangle mess. | Me encantó el arte fallar que mostró cómo Allyson intentó un truco para ablandar hilado de acrílico y resultó en un buen lío maraña de hilo grande. |
