It includes injuries to the skin, muscles, and other soft tissues of the neck. | Incluye las lesiones de piel, músculos y otras partes blandas del cuello. |
It is important to avoid excessive compression of soft tissues. | Es importante evitar la compresión excesiva de los tejidos blandos. |
The bones of the skeleton provide support for the soft tissues. | Los huesos del esqueleto proporcionan soporte para los tejidos blandos. |
Ecchymosis easily occurs in the soft tissues of the eyelid. | Se produce fácilmente equimosis en los tejidos blandos del párpado. |
This image shows the soft tissues and bones. | Esta imagen muestra los tejidos blandos y los huesos. |
The main infection foci were lung, skin and soft tissues. | Los focos principales de infección fueron pulmonar, piel y partes blandas. |
This causes an inflammatory process in the soft tissues and tendons. | Esto causa un proceso inflamatorio en los tejidos blandos y los tendones. |
Topogram with the presence of gas in the soft tissues (white arrows). | Topograma con presencia de gas en tejidos blandos (flecha blanca). |
Granuloma: Reaction of soft tissues to capsular rupture. | Granuloma: Reacción de los tejidos blandos por rupturas capsulares. |
ERISPAN is rapidly distributed to all the soft tissues of the body. | CELESBITAN se distribuye rápidamente a todos los tejidos blandos del cuerpo. |
