Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y quizás los adolescentes tienen mejor posibilidad de sobrevir.
And maybe teenagers have a better chance of surviving.
¿Cómo lograste sobrevir a su ira?
How is it that you have managed to survive his wrath?
Vea nuestro blog Post: Como sobrevir a un vuelo largo, para más tips de viaje!
See our Blog Post How to Survive a Long Flight for more travel tips!
Esto porque no hay freelancer que pueda sobrevir recibiendo $10.00 por pieza, a menos que puedan crear cada pieza a granel.
That's because no freelancer could survive on $10 per piece, unless they can create each piece in bulk.
Los puertos se volvieron tan tóxicos que los peces murieron; los pantanos quedaron tan contaminados que no podía sobrevir la fauna silvestre, y enormes franjas de tierras agrícolas quedaron envenenadas.
Harbors became so toxic that they could no longer provide fish; wetlands so polluted they could no longer sustain wildlife, and huge swaths of agricultural land were poisoned.
Presa en mano, tiene uno de los comportamientos más extraños del reino animal. Con las partes del cuerpo de sus víctimas, monta con delicadeza una casa con forma de barril alimentando a su cria hasta que, a la deriva, pueda sobrevir por su cuenta.
Prey in hand, she performs one of the strangest behaviors With body parts from her victims, she delicately assembles a barrel-like home feeding her young until they can drift off and survive on their own.
La isla no puede sobrevir este desastre por su cuenta; necesita nuestra ayuda.
The island can't survive this disaster on its own; it needs our help.
Los padres no deberían de sobrevir ante sus hijos.
Parents are not supposed to outlive their children.
Palabra del día
el saltamontes