Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La psicología occidental habla de un ego sano y un ego sobrevaluado.
Western psychology speaks of a healthy ego and an inflated ego.
El peso fue sobrevaluado deliberadamente para conducir a una deuda externa impagable.
The Peso was deliberately overvalued leading to an insurmountable external debt.
Esto debe ser rico y sobrevaluado.
Oh, this should be rich and overtaxed.
Desayuno est? sobrevaluado, con precios abajo go.
Breakfast is overpriced, go down with the prices.
¿No le parece un poco sobrevaluado?
Don't you think that's a little overpriced?
Algunos llegan a calcular que el córdoba está sobrevaluado en un 13-20%.
Some calculate that the Cordoba is overvalued by between 13 and 20%.
Cline, economista conocido, no está convencido de que el mercado de valores esté exageradamente sobrevaluado.
Cline, a well-known economist, isn't convinced that the stock market is wildly overvalued.
El lunes 21 de octubre de 1929, el mercado bursátil sobrevaluado comenzó su caída.
On Monday October 21, 1929, the over-valued stock market began its downward plunge.
Creo que está sobrevaluado.
I think he's overrated.
El déficit comercial es enorme, el ahorro nacional es muy escaso, el córdoba está sobrevaluado.
The trade deficit is enormous, national savings are scant and the córdoba is overvalued.
Palabra del día
el hada madrina