Creo que me sobrepasé un poco con el jefe. | Think I just overstepped a little with the boss. |
Me pidió que no lo hiciera, pero me sobrepasé. | She asked me not to, but I was overcome. |
Así que, siento que me sobrepasé cuando nos invitaste. | So, I feel like I overstepped when you had us over. |
Quisiera disculparme, si me sobrepasé la otra noche. | I would like to apologise, if I overdid things, the other night. |
Muy bien, ¿me sobrepasé un poco? | All right, did I go a little overboard? |
Quería impresionarla y... y me sobrepasé. | I wanted to impress her and... I went too far. |
Pero, ¿crees que me sobrepasé? | But do you think that that was too forward of me? |
Creo que me sobrepasé la otra noche, pero, uh, ya me conoces. | I guess I kinda overreacted the other night, but, uh, you know me. |
Quizás me sobrepasé un poco. | Maybe I was a little out of line. |
Quería impresionarla y... y me sobrepasé. | I wanted to impress her and I went too far. |
