Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Reserve las rodajas que le sobren para otro uso. 4.
Reserve remaining smaller slices for another use. 4.
Luego es posible que sobren las palabras.
Then is possible that surplus them words.
Necesita a alguien como tú, y a ti no te sobren los amigos.
She needs someone like you and you're not overloaded for friends.
Esa es la manera de hacer que sobren las cosas.
That is way of dealing with leftovers.
¿Y qué van a hacer con las que sobren?
What are you going to do with the songs that didnít make it?
Por favor, devuelva los medicamentos que le sobren a su farmacéutico.
Please return left over medicine to your pharmacist.
Por lo que no es cierto que sobren universitarios en España.
So, it is not true that there are too many university students in Spain.
No es que me sobren los amigos aquí.
I'm not overflowing with friends here.
Puede que sobren, dice que come poco.
This might be too much, he doesn't eat much.
A lo mejor, los juegos que me sobren, yo se los doy.
Maybe the games I've got left, I'll give them to you.
Palabra del día
esconder