Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hay algunas cosas que no puedes sobre pensar, ¿de acuerdo?
Some things you can't overthink, okay?
Platón habló sobre pensar hermosamente, pero ¿qué clase de belleza será posible cuando existe hostilidad entre el hombre y la mujer?
Plato spoke about beautiful thinking, but what kind of beauty is possible when there is hostility between man and woman?
Decidí tener en cuenta su consejo sobre pensar como un Klingon.
I decided to take your advice about thinking like a Klingon.
El autocontrol es sobre pensar antes de actuar.
Self-control is all about thinking before you act.
Para mí, se ha convertido en una parábola sobre pensar de una manera nueva cómo llevamos a cabo nuestro ministerio con los pobres.
It has become for me a parable of thinking in new ways how we go about our ministry with the poor.
Y es sobre pensar en que estás buscando algo y darte cuenta de que, en su lugar, has encontrado algo incluso mejor.
And it's about thinking you're in pursuit of something and realizing, instead, that you have found something even better.
Ya después de eso, podíamos hablar sobre otras cosas, y pensar sobre pensar juntos, y pensar sobre vivir así como pensar sobre morir, y luego pensar principalmente sobre vivir.
Then after that we could talk about other things, and think about thinking together, and think about living as well as think about dying, then think mostly about living.
El gnóstico cae en este engaño se especula sobre pensar de manera abstracta tomada, en su carácter absoluto, sin tener en cuenta las condiciones y los límites, en la que se ejerce por el hombre.
The Gnostic falls into this deception it speculates on thinking abstractly taken, in its absoluteness, without considering the conditions and the limits, in which it is exercised by man.
Palabra del día
venenoso