Reptilian species are also in abundance with many snakes and lizards. | Abundan las especies de reptiles además de serpientes y lagartos. |
Seasonally, it predates also insects and, at times, snakes and lizards. | Estacionalmente caza también insectos y a veces serpientes y lagartijas. |
This also applies to the reptiles that live here, including snakes and lizards. | Esta misma situación aplica para los reptiles que aquí habitan, incluyendo serpientes y lagartijas. |
Reptiles include marine and land turtles, crocodilians, snakes and lizards. | En el grupo de los reptiles se incluyen tortugas, crocodílidos, serpientes y lagartos. |
Reptiles such as crocodiles, snakes and lizards also live in the park. | Cabe destacar que en el parque también cohabitan reptiles como cocodrilos, serpientes y lagartos. |
Mortality from contact with poisonous snakes and lizards in Mexico from 1979 to 2003. | Mortalidad por contacto traumático con serpiente y lagarto venenosos. México, 1979-2003. |
Smaller reptiles include many species of snakes and lizards, iguanas and geckos. | Los reptiles más pequeños incluyen muchas especies de serpientes y lagartos, y varias especies de iguanas. |
Seasonally, it predates also insects and, at times, snakes and lizards. | No desdeña tampoco la carroña. Estacionalmente caza también insectos y a veces serpientes y lagartijas. |
The most feared animals are the jaguars, like the kaokakoxi (two-headed jaguar), snakes and lizards. | Los animales más temidos son los jaguares, como la kaokakoxi (jaguar de dos cabezas), serpientes y orugas. |
Biokovo shelters 21 species of reptiles (vipers, grass snakes and lizards) and 7 species of protected Amphibians. | El Biokovo alberga 21 especies de reptiles (víboras, culebras y lagartos) y 7 especies de anfibios protegidos. |
