But when it comes up snake eyes, it don't mean a thing. | Pero cuando ven los ojos de serpiente, eso no significa nada. |
One thing if this is supposed to be one of our ships you turned up snake eyes. | Una cosa. Si se supone que este es nuestro barco, tenemos los ojos de serpiente. |
And from there, in New York, I started to come up with the idea with David for Snake Eyes. | Y desde allí, en Nueva York, comencé a darle forma a la idea de Ojos de serpiente con David. |
Put it on snake eyes. | Ponlo en los ojos de serpiente. |
Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes. | Tiras demasiadas veces los dados, que tarde o temprano, se volverá en tu contra. |
He's got snake eyes. | Tiene ojos de serpiente. |
Ohh! Come on, snake eyes! | ¡Anda, ojos de serpiente! |
Just make snake eyes. Oh, well, I see them do that in the movies, like the Monte Cristo movie. | Yo lo vi hacer en la película "El conde de Monte Cristo". |
So, you think putting a couple of snake eyes in the middle of party headquarters is the answer? | Así que lanzar un par de "snakeyes" sobre el cuartel del partido es tu respuesta? |
You can roll the dice twice if you get snake eyes. | Puedes tirar los dados dos veces si tienes un par de balas. |
