Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I don't care if your nose is smushed, okay?
No me importa si tu nariz está aplastada, ¿vale?
Oh, no, the cupcake got a little smushed in my purse.
No, el cupcake se aplastó un poco en mi bolso.
I think I've got some lipstick smushed in the bottom of my bag.
Creo que hay un poco de labial embarrado en el fondo de mi bolso.
It is a little smushed.
Gracias. Es lamentable que este aplastado.
I forgot to pick up Alice's dry cleaning, and she smushed coffee cake into my ear.
Se me olvido recoger la ropa de Alice, y ella me metió tarta de café por la oreja.
Some of the images can be stretched out or smushed together, but there are plenty that have a fixed ratio and can't be distorted.
Algunas de las imágenes pueden estirarse o pegarse juntas, pero hay muchas que tienen una proporción fija y no se pueden distorsionar.
One guy smushed up next to me asked what I meant by that, he was concerned that what I was saying was too antagonistic.
Un tipo que estaba bien apachurrado a mi lado me preguntó qué quería decir yo con eso, se preocupaba de que lo que yo decía era algo muy antagónico.
Smushed without being stepped on.
Aplastado si ser pisoteado.
I just wanted it smushed up a little bit.
Solo quiero arrugarla un poco.
Oh, yeah. That is pretty smushed up. What's open?
Sí, está bastante aplastado. ¿Qué hay libre?
Palabra del día
los ahorros