Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Journalists are sent to prison for simply speaking the truth, whilst soldiers who are supposedly fighting each other exchange smuggled goods in the bar in the evening.
Los periodistas acaban en prisión porque dicen la verdad, en tanto que los soldados que supuestamente pertenecen a campos enfrentados se reúnen por la noche en los bares para intercambiar su alijo.
Halting and curbing traffic in smuggled goods was an important task for our country even before accession; since accession, however, we have become rather like a bastion defending Europe.
Frenar el tráfico de productos de contrabando era ya una tarea importante para nuestro país incluso antes de la adhesión; pero desde ella nos hemos convertido en un bastión para la defensa de Europa.
If I get caught driving with an expired driver's license... under the influence and with smuggled goods in my car, considering the goods are underage, what penalty would I face?
Si conduzco con una licencia vencida y me atrapan, ebrio y con mercadería ilegal en el auto, si la mercadería es menor de edad, ¿qué pena me correspondería?
According to the police report, the trunk of the car contained smuggled goods.
Según el informe policial, el maletero del carro contenía matute.
Prison guards can't explain how the smuggled goods got into the prisoner's cell.
Los guardias no se explican cómo pudo llegar el contrabando a la celda del prisionero.
It is therefore important that people do not buy smuggled goods.
Por ello es importante que las personas no compren mercancía de contrabando.
Identifying smuggled goods.
Identificación de productos de contrabando.
Last year, the National Customs Service, seized in 2014 a total of $ 32.81 million in smuggled goods.
El año pasado el Servicio Nacional de Aduana, incautó en 2014 un total de $32,81 millones en bienes de contrabando.(I)
Many of these smuggled goods enter Paraguay under a preferential tax regime for alleged resale to tourists.
Gran parte de esta mercancía de contrabando entra en Paraguay al amparo de un régimen fiscal preferente para su supuesta reventa a turistas.
The government sees the entry of weapons and smuggled goods across Brazil's frontiers with countries such as Colombia, Venezuela and Peru, as the biggest threat to national security, Folha said.
Folha puntualizó que el gobierno considera que las principales amenazas a la seguridad nacional son el ingreso de armas y productos del contrabando a través de las fronteras que Brasil comparte con países como Colombia, Venezuela y Perú.
Palabra del día
la fiesta de traje