Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Founded in 1540, it's a smorgasbord of mansions and museums.
Fundada en 1540, es un bufé de mansiones y museos.
Founded in 1540, it's a smorgasbord of mansions and museums.
Fundada en 1540, es una combinación ecléctica de mansiones y museos.
Spain is a smorgasbord of different tastes, textures and inspirations.
España es todo un mundo de diferentes sabores, texturas e inspiraciones.
Life was a smorgasbord of ideas to play with.
La vida es un smorgasbord de ideas para jugar.
Because I can make a serious smorgasbord with that.
Porque puedo hacer una buena mezcla para sándwich con eso.
In a smorgasbord, you don't have to eat everything.
En un smorgasbord, no es preciso que te lo comas todo.
It was the largest smorgasbord I had ever seen.
Fue la mayor cantidad de comida que había visto nunca.
Gouger Street has a smorgasbord of restaurants, with numerous pubs and bars.
Gouger Street cuenta con una variada selección de restaurantes, con numerosos pubs y bares.
A smorgasbord of Neapolitan song and favorite arias!
¡Un festín de canciones napolitanas y arias favoritas!
This man is obviously a fan of smorgasbord.
Este hombre es admirador de los platillos variados.
Palabra del día
el cementerio