Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muscle meat of fish [8], other than smoked fish
Carne de pescado [8], no ahumada
It does NOT contain veal, beef or by-products, or raw or smoked fish.
NO contiene ternera, carne de vaca o derivados, ni pescado crudo o ahumado.
The Anchovies Ortiz in olive oil is one of the most valued smoked fish worldwide.
Las Anchoas Ortiz en aceite de oliva son uno de los ahumados más valorados en todo el mundo.
Serving temperature: 8º–10º C Pairing: it goes well with appetizers and starters such as smoked fish, cold meat and pastry.
Temperatura de Servicio: 8º – 10º C Maridaje: aperitivos y entrantes como ahumados, embutidos y hojaldres.
We elaborate our smoked fish using cold-smoking techniques and local oak woods, obtaining delicate and high-quality textures and flavors.
Elaboramos nuestra serie de ahumados utilizando técnicas artesanales en frío y con maderas de roble, consiguiendo texturas y sabores delicados y de alta calidad.
Besides the inevitable rice can include many things like miso soup, tofu, seaweed, vegetables (often seasoned with vinegar), raw or smoked fish, other.
Además del ubicuo arroz, puede incluir varias cosas tales como sopa de miso, tofu, algas, vegetales (a menudo sazonados con vinagre), pescado crudo o ahumado, etc.
You may only bring in or send to the EU personal consignments of fish products (fresh, dried, cooked, cured or smoked fish) provided that:
Solo puede traer o enviar a la UE partidas personales de productos de la pesca (pescado fresco, seco, cocinado, curado o ahumado) a condición de que:
Due to these sustainable sources and being able to take advantage of Grimsby’s strategic position at the centre of a chilled fish distribution network daily supplies of freshly smoked fish can be guaranteed anywhere in the country.
Gracias a sus fuentes de producción duraderas y a su posición estratégica como punto central de una red de distribución de pescado refrigerado, Grimsby abastece diariamente a todo el país de pescado recién ahumado.
You may only bring in or send to the EU personal consignments of fishery products (including fresh, dried, cooked, cured or smoked fish, and certain shellfish, such as prawns, lobsters, dead mussels and dead oysters) provided that:
Solo puede traer o enviar a la UE partidas personales de productos de la pesca (incluido el pescado fresco, seco, cocinado, curado o ahumado y algunos mariscos, como langostinos, bogavantes, mejillones muertos y ostras muertas) si:
Try local artichokes, matter, anchovies and appetizer of smoked fish.
Trate de alcachofas locales, materia, anchoas y aperitivo de pescado ahumado.
Palabra del día
embrujado