Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Forget large blocks of texts and think about small paragraphs of 4 lines maximum. | Olvida los grandes bloques de textos y escribe pequeños párrafos de 4-5 líneas como mucho. |
Even though there are lots of small paragraphs, you only need to read the subheadings to get an idea of what the services are. | Aunque tiene muchos párrafos pequeños, solo necesitas leer los subtítulos para hacerte una idea de cuáles son sus servicios. |
A length of 350 to 450 words is common, and you should break it up into many small paragraphs instead of a few longer ones. | Una longitud de 350 a 450 palabras es común, y se debe romper en muchos pequeños párrafos en lugar de unos pocos más. |
Use small paragraphs and economy of language to cater to the short time frame your customers have to go through all their emails. | Utilice pequeños párrafos y la economía del lenguaje para atender el poco tiempo del marco que sus clientes tienen que pasar por todos sus correos electrónicos. |
From the Catalan Parliament, reporter Ana Gracia describes the interventions of the members of parliament in small paragraphs, as if they were tweets. | Desde el parlamento catalán, la reportera Ana I. Gracia va contando por párrafos, como si fueran tweets, las intervenciones de los parlamentarios. |
If the main text of the page is presented in the form of one continuous block, it is perceived worse, than the text broken into some small paragraphs on 3-5 offers in everyone. | Si el texto básico de la página es presentado en forma de un bloque continuo, él se percibe peor, que texto roto en algunos párrafos pequeños por 3-5 proposiciones en cada. |
In the storytelling, the text develops in small paragraphs which are numbered in succession, while the comic strips interpose themselves in the structure. The result is that we are not looking at an illustrated story, because the cartoons are an integral part of the narrative. | En la narración el texto se desarrolla en pequeños párrafos numerados sucesivamente, mientras que las viñetas se intercalan en su estructura: el resultado es que no estamos ante un relato ilustrado, ya que las viñetas son una parte integrante de la narración. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!