Great for small backyard movie nights and video game competitions. | Grande para las pequeñas noches de película del patio trasero y competencias del videojuego. |
Listen, I just have a small backyard and I don't really have a budget, so... | Escucha, solo tengo un pequeño patio y no creo que mi presupuesto... |
It is located on the second floor and it overlooks the Vistula river and a small backyard. | Se ubica en la segunda planta, tiene vistas a el Vistula y un patio. |
A long time Swiss resident runs a small backyard restaurant and also offers cabañas and massages. | Un residente suizo de muchos años ofresce un restaurantito pequeño en su patio, y también ofrece cabañas y masajes. |
At the same time as Rome is a modern city, with everything from famous designer stores to small backyard outlets. | Al mismo tiempo que Roma es una ciudad moderna, con todo, desde tiendas de diseñadores famosos hasta pequeños puntos mercados. |
But there, in the middle of the street, behind a crumbling wooden gate, Ángel discovered a small backyard. | Pero allí, a media altura, Ángel descubrió tras un portón desvencijado el pequeño patio trasero de una casa de vecinos. |
Livia, Alina and Sergiu are working in the small backyard, while Elena, the president of the association, is busy in her office. | Livia, Alina y Sergiu trabajan en el pequeño patio de la casa, mientras que Elena, la presidenta de la asociación, está ocupada en su oficina. |
THE START OF THE WORLDWIDE BARBECUE CULTURE With World War II at an end, America's heroes returned home in search of somewhere to live with a small backyard where they could relax in peace and quiet. | Al término de la Segunda Guerra Mundial, los héroes estadounidenses volvieron a su tierra en busca de un lugar donde vivir, un hogar con un pequeño patio trasero donde pudieran relajarse y disfrutar del silencio y la paz. |
With World War II at an end, America's heroes returned home in search of somewhere to live with a small backyard where they could relax in peace and quiet. Suburbs soon started to pop up and entertaining outdoors became de rigueur. | Al término de la Segunda Guerra Mundial, los héroes estadounidenses volvieron a su tierra en busca de un lugar donde vivir, un hogar con un pequeño patio trasero donde pudieran relajarse y disfrutar del silencio y la paz. |
The history of Weber THE START OF THE WORLDWIDE BARBECUE CULTURE With World War II at an end, America's heroes returned home in search of somewhere to live with a small backyard where they could relax in peace and quiet. | Al término de la Segunda Guerra Mundial, los héroes estadounidenses volvieron a su tierra en busca de un lugar donde vivir, un hogar con un pequeño patio o jardín donde pudieran relajarse y disfrutar del silencio y la paz. |
