It is also the perfect time to discover the country's historical sites without the crowds and to savor the slow life of its inhabitants. | Este también es un momento ideal para descubrir los lugares históricos de la isla alejados de la multitud y para dedicar tiempo a vivir al ritmo de sus habitantes. |
Back in force, the embroidery is part of the slow life. | De vuelta en vigor, el bordado es parte de la vida lenta. |
Sandals Inter Bios slow life for summer days. | Sandalias Inter Bios slow life para los días de verano. |
She and her husband Garrick lived the slow life in Ann Arbor, Michigan. | Ella y su marido Garrick viven una vida apacible en Ann Arbor, Michigan. |
On a slow life, I was doomed. | En una vida lenta, que estaba condenado. |
Now, there are many theories of conscious life, the so-called slow life. | Ahora aparece en muchas teorías consciente de la vida, el llamado slow life. |
Designs slow life for summer days. | Diseños slow life para los días de verano. |
Tottori is a great place to experience and I enjoyed the local slow life. | Tottori es un gran lugar para experimentar. Yo disfruté de la tranquilidad de la vida local. |
This would suggest that M. balearicus had a slow life history, which is consistent with other previous studies. | Este hecho indicaría que era una especie con un ciclo vital lento, lo que concuerda con otros estudios realizados anteriormente. |
Others are sailing among the coastal islands or enjoying slow life at their summer cottages–swimming, fishing and cooking dinner on the grill. | Otros navegan entre las islas de la costa o disfrutan de la vida a cámara lenta en sus cabañas de verano: natación, pesca y cocinar la cena en la parrilla. |
