Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Become a sleuth with these handy gadgets.
Conviértete en un detective con estos gadgets útiles.
Last time we played sleuth I didn't feel so good.
La última vez que jugamos al detective yo no me sentí muy bien.
He's a sleuth from a series of novels by Dorothy L Sayers.
Un detective de una serie de novelas de Dorothy L. Sayers.
I have come so that you don't need to employ your sleuth.
He venido para que no tengas que fatigar a tu guardaespaldas.
Our sleuth is thirty-seven-years-old and based in Cologne.
Nuestro sabueso, a sus treinta y siete años, vive en Colonia.
I'm on to a fascinating sleuth, you know, research is so exciting.
Estoy en una investigación fascinante, ya sabe, la investigación es tan excitante.
I bet it flew off when I... Okay, you are a sleuth.
Apuesto que salió volando cuando yo... Bien, eres todo un detective.
I think the ability to sleuth is an attractive quality in a woman.
Pienso que la habilidad de detective es una cualidad atractiva en una mujer.
But still, the sleuth in me wonders, and worries.
Pero aún así, el saber por qué, me maravilla y me preocupa.
You are a sleuth at pouncing on situations in life and yelling Problem.
Tú eres un detective al abalanzarte sobre las situaciones en la Vida y gritando problemas.
Palabra del día
la almeja