Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fred rubbed his sleepy eyes awkwardly with his thumbs.
Fred se frotó exageradamente los ojos adormecidos con los pulgares.
Rub your sleepy eyes - you are still in the mountains!
¡Despiértese - usted aún está en las montañas!
Show me the sleepy eyes.
Muéstrame los ojos dormilones.
His messed up hair and sleepy eyes were in complete contrasted to his neat attire.
Su pelo despeinado y sus ojos somnolientos estaban en completo contraste con su limpio traje.
It's not time to get up, too early to arise, too early to open the King's sleepy eyes.
No es hora de levantarse Demasiado pronto para ponerse en pie Demasiado temprano para abrir los somnolientos ojos del Rey
Binds whenever there is movement (motion detector infrared) next, producing a bright safe and comfortable, for not surprise his sleepy eyes!
Vincula cada vez que hay movimiento (detector de movimiento infrarrojo) próximo, produziendo un brillo seguro y cómodo, para no sorprender a sus ojos dormidos!
In Bloomsbury revisited (the new perfume) (2017), an arrogant-looking youth gazes back at the spectator. His reclining posture and sleepy eyes recall the images of the typical carefree dandy of the 1920s.
En Bloomsbury revisited (the new perfume) (2017) un joven con cierta arrogancia parece observar al espectador en una postura reclinada y ojos adormilados que recuerda a las imágenes del dandi despreocupado de la década de 1920.
The children rubbed their sleepy eyes and got out of bed.
Los niños se frotaron los ojos soñolientos y se levantaron de la cama.
Sleepy Eyes, I do not pick on you.
Ojos Soñolientos, no te critico.
Sleepy eyes need more care from strong light! So does your love ones.
¡Los ojos somnolientos necesitan más cuidado de la luz fuerte! también tus seres queridos.
Palabra del día
brillante