Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Please send flowers to my wife for the sleepless night.
Por favor envíele flores a mi esposa por la desvelada.
Everyone has a sleepless night once in a while.
Todos tenemos una noche en blanco cada tanto.
That first time he tried it out on Sam, Ali said, there was one more sleepless night.
La primera vez que lo probó con Sam, Ali dijo que fue una noche más de insomnio.
Set the alarm and get out of bed quickly, even if you have had a late or sleepless night.
Ponga la alarma y salga de la cama rápidamente, incluso si ha tenido una noche tarde o sin dormir.
Many a sleepless night was spent in prayer and earnest thought as he learned of the methods employed to counteract his work.
Pasaba muchas noches de desvelo en oración y ferviente meditación al conocer los métodos que se empleaban para contrarrestar su trabajo.
Many Wellington people are now scared and it was a sleepless night so many because they continue to have aftershocks.
Mucha gente de Wellington ahora está asustada, y fue toda una noche de vigilia debido a que muchos sectores siguen experimentando réplicas.
I remember that I passed a sleepless night, it happens to me always when I have to face a change.
Recuerdo que pase toda una noche en vela, algo que siempre me pasa cuando debo afrontar un cambio en mi vida.
It's one thing to spend a sleepless night in front of a screen, and another to spend your whole life bathed in an electric glow.
Una noche de insomnio delante de una pantalla es muy diferente a pasar toda tu vida envuelto de resplandor eléctrico.
Raoul, a pharmacist from the little town of Blue Lake, concerned about the news he'd received, wakes up, a little sleepy, after a sleepless night.
Raul, el farmacéutico de la pequeña ciudad de Lagoa Azul, aún preocupado con la noticia recibida, despierta medio somnoliento, después de una noche apenas dormida.
On the morning of January 23, 1905, I returned to Geneva from a lecture tour, exhausted after a sleepless night on the train.
El 23 de enero de 1905 regresaba yo a Ginebra de un viaje de conferencias, fatigado y molido, después de pasar toda una noche en el tren sin dormir.
Palabra del día
la broma