Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No, he thinks I'm an ex-copper, damaged and skint. | No, cree que soy una ex-policía, lastimada y sin un céntimo. |
Why four, when everyone round there is skint? | ¿Por qué cuatro, cuando todos los de alrededor están sin blanca? |
It's been three years. Am I skint, you mean? | Han pasado tres años. ¿Quieres decir si estoy sin blanca? |
I just got a fine that left me skint. | Tengo una multa que me dejó pelado. |
I'm skint, and you still owe me some money. | No tengo ni un penique. Además todavía me debes dinero. |
Halfway through the month and you're skint already? | ¿A mitad de mes y ya estás sin blanca? |
I won't lie to you, I'm pretty skint at the moment. | No voy a mentirle, estoy sin un céntimo por el momento. |
I'm skint, and you still owe me some money. | No tengo nada. Y tu aun me debes dinero. |
What you're really saying is that, at present, you're skint. | Lo que quiere decir es que de momento está pelado. |
Well, you couldn't help being skint. | Bueno, no podías ayudar estando sin blanca. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
