Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The last one was a skinflint and thief.
El último fue un tacaño y un ladrón.
You really are a skinflint, George, aren't you?
Eres un verdadero tacaño, George. ¿Lo sabías?
When i say this, they say i'm skinflint.
Cuando digo eso, me tratan de tacaño.
Can't, he's a skinflint.
No puedo, es un roñoso.
Mr Blair, you applauded when Mr Barroso referred to the 1%, the skinflint letter that you, Mr Blair, comrade Blair, signed.
Señor Blair, usted ha aplaudido cuando el señor Barroso se ha referido al 1%, la carta tacaña que usted, señor Blair, camarada Blair, firmó.
The notoriously skinflint Zuckerberg lives more like a recent college grad in his first junior management job than one of the world's richest people.
El notorio tacaño Zuckerberg vive más como un graduado reciente de la universidad en su primer trabajo de secundaria de administración que una de las personas más ricas del mundo.
There is no need, however, to explain to what extent this reaction, from which the petty-bourgeois skinflint spirit derives satisfaction, may in the future become dangerous to the socialist construction.
No obstante, no hace falta explicar hasta qué punto esta reacción, que tanto halaga la tacañería del espíritu pequenoburgués, puede, en el futuro, volverse peligrosa para la construcción socialista.
I took a bus instead of a taxi, and I arrived late. That's what I get for being such a skinflint.
Tomé un bus en lugar de un taxi y llegué tarde. Esto me pasa por rata.
Palabra del día
disfrazarse