Noreve has never skimped on the quality of its creations. | Noreve nunca ha escatimado en la calidad de sus creaciones. |
Your business tanked because you skimped on quality. | Su negocio fracasó porque usted escatimó en calidad. |
I can't help it that you skimped on your wedding. | No puedo evitarlo, tú escatimaste en vuestra boda. |
But it's not like they have skimped. | Pero no es que ellos hayan escatimado. |
But we haven't skimped on content. | Pero no hemos escatimado en los contenidos. |
But it's not like they have skimped. | Pero no es que hayan racaneado. |
You don't have to walk round it; you can see where it's been skimped. | No tienes que caminar alrededor se puede ver donde ha sido escatimado. |
Why then, have we skimped on this programme and other vitally important programmes? | Entonces, ¿por qué hemos escatimado en este programa y en otros programas de vital importancia? |
Failure, disarray, skimped treaty, I do not want to summarise everything that has been said. | Fracaso, derrota, tratado estrecho de miras, no me gustaría resumir todos estos calificativos. |
Saddled with billions in debt, PREPA increasingly skimped on preventative maintenance. | Cargada con una deuda de miles de millones, la AEE fue prescindiendo cada vez más del necesario mantenimiento preventivo. |
