Tune the sixth string to a D reference tone. | Afina la sexta cuerda a un tono de referencia re. |
Tune the seventh fret of the sixth string to the open fifth string. | Afina el séptimo traste de la sexta cuerda para abrir la quinta. |
The instrument neck is displayed with its sixth string (bass) at the bottom. | El mástil del instrumento está representada con la primera cuerda (grave). |
This method starts on the fifth fret of your sixth string. | Para darle facilidad a éste golpe apoya tu dedo pulgar en la sexta cuerda. |
Next, begin to lower the pitch of your sixth string (currently tuned to low E). | A continuación, comienza a bajar el tono de la sexta cuerda (actualmente afinado en re menor). |
First (thinnest) string: E (two octaves up from the sixth string E) | Primera cuerda (la más delgada): mi (dos octavas hacia arriba desde la sexta cuerda mi) |
Now that your sixth string is tuned to low D, the range of your guitar is slightly greater. | Ahora que has afinado la sexta cuerda en re menor, el rango de tu guitarra es ligeramente mayor. |
For the fourth, fifth and sixth string control procedure similar, all of them are adjusted on the fifth harmony. | Para la cuarta quinta y sexta cuerda, el procedimiento del ajuste análogo, todos ellos se disponen por quinto ladu. |
You can also tune your sixth string so that it matches the tone of the fourth string (currently tuned to D). | También puedes afinar la sexta cuerda para que concuerde con el tono de la cuarta cuerda (actualmente afinada en re). |
Keep in mind that, since your sixth string is now tuned to D, you'll use its seventh fret (not its fifth) to tune the fifth string. | Ten en cuenta que, dado que la sexta cuerda ya está afinada en re, utilizarás el séptimo traste (no el quinto) para afinar la quinta. |
