Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lemebel y Casas se situaron uno enfrente del otro.
Lemebel and Casas positioned themselves one across from the other.
Además, ellos situaron su lucha en una arena global.
They also situated their struggle in a global arena.
En la clase me situaron en el centro, enfrente de Carlos.
In class I was put into the center, in front of Carlos.
Delante de Finlandia se situaron Shanghai, Singapur, Hongkong, Corea y Taiwán.
Finland was outperformed by Shanghai, Singapore, Hong Kong, Korea and Taiwan.
Los dos se situaron entre el campo y los recién llegados, aguardando.
The two positioned themselves between the field and the newcomers, and waited.
Tras ellas se situaron Zúrich, Ámsterdam, Estocolmo, Londres y Helsinki.
As usual Zurich, Amsterdam, Stockholm, London and Helsinki were not far behind.
Los generales Petraeus y Odierno situaron dos de las brigadas adicionales en la capital, Bagdad.
Generals Petraeus and Odierno placed two of the additional brigades in the capital, Baghdad.
No es extraño imaginar porque sus primeros fundadores situaron la construcción en este lugar.
It is not strange to imagine why its first founders located the construction in this place.
Con eso, los seis hombres desmontaron y cinco situaron cuidadosamente sus daisho en sus caballos.
With that, all six dismounted and five placed their daisho carefully on their horses.
Las medidas se situaron al nivel del dumping y consistían en derechos antidumping específicos.
The measures were set at the level of dumping and consist of specific anti-dumping duties.
Palabra del día
el dormilón