Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Parte de mi trabajo era hacer que se situara. | Part of my job was to get him situated. |
Quisiera solamente pedir que se situara la enmienda número 9 en el apartado 7 y no en el apartado 4. | I would just like to ask for Amendment 9 to be placed in paragraph 7 and not in paragraph 4. |
Sin embargo, mientras el costo de la captura de CO2 no se situara entre 25 y 30 dólares de los EE.UU. | However, unless the cost of CO2 capture was 25-30 USD/tCO2, a widespread application of the technology was not expected. |
A pesar de una supuesta orden emitida por el juez que permitía se le situara fianza a Khazali, hasta ahora las autoridades han entorpecido su liberación. | Despite an apparent order by the presiding judge allowing Khazali to post bail, authorities have so far prevented his release. |
Los ciudadanos de Greenfield, Massachusetts, luego de un largo análisis público de los hechos, decidieron no permitir que un Wal-Mart se situara allí. | The citizens of Greenfield, Massachusetts, after a long and public examination of the facts, decided against allowing a Wal-Mart to locate there. |
Se pretendía que el elemento de ayuda (una bonificación de intereses de 50 puntos básicos) se situara por debajo del umbral de 200000 EUR [5]. | It was intended that the aid element (an interest-rate subsidy of 50 basis points) should be within the de minimis threshold of EUR 200000 [5]. |
Y esta historia siempre se cuenta como si se situara en un pasado inacabado: el fenómeno de los picnic pertenece a la época antes del regreso de los talibanes. | And always that story is told in the past tense: pick-nick belongs to the time before the return of the Taliban. |
Pensé en un texto riguroso y sencillo que formulara las preguntas adecuadas y situara el problema de este brote de ébola en sus justos términos. | I thought about a rigorous and serious text that would ask the right questions and will place the problem of this outbreak in a fair manner. |
El resultado que ofrecen es importante, ya que el guitarrista obtendrá uneficiente progreso que le situara en el camino del dominio profesional y virtuoso de la guitarra. | They produce fine results; since the guitarist studying them will progress greatly on h is way to becoming a professional virtuoso of the guitar. |
La tercera cuestión se refería a la necesidad de que las Naciones Unidas situara los problemas en el centro de su atención, y no a la propia Organización. | A third issue was the need for the United Nations to put the challenges rather than the organization itself at the centre of its attention. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!