Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The shop where Ishigaki is a sitting duck.
La tienda de Ishigaki es una presa fácil.
The guy's a sitting duck.
El chico es una presa fácil.
I feel like a sitting duck out there.
Me siento como un blanco fácil.
Goliath is a sitting duck.
Goliat es una presa fácil.
There is no stopping a pro like you and the helicopter is like a sitting duck.
No hay quien pare un profesional como tú y el helicóptero es como un blanco fácil.
It's like a sitting duck, waiting for a hunter or hacker to collect your access credentials in seconds.
Es como un blanco fácil, a la espera de un cazador o un hacker para recoger sus credenciales de acceso en segundos.
If we become inactive, and lazy, not enthusiastically engaged in devotional service, then we're a sitting duck for maya to grab us.
Si llegamos a estar inactivos y perezosos ocupados en el servicio devociional sin entusiasmo, entonces somos una presa fácil para que maya nos agarre.
The moment you stop moving is the moment you become a sitting duck–and will be a prime target to be knocked out by your opponent.
En el momento que te detienes, te vuelves un blanco fácil –y serás un objetivo listo para ser noqueado por su oponente.
On open fields, they give you the option to build trenches, which will be a much wiser way to get around than exposing yourself like a sitting duck.
En campo abierto tendrás la opción de construir trincheras, que ofrecen una forma mucho más inteligente de moverte que exponerte como un blanco fácil.
Palabra del día
el hada madrina