¿Preferirías que se lo sirviese a ese caballero? | Would you rather I had served it to that gentleman? |
¿Sería posible que yo sirviese de huésped temporalmente? | Would it be possible for me to serve as a temporary carrier? |
Este Helvault es la mitad de lo que creé para que sirviese como protección. | This Helvault is half of what I created to serve as such protection. |
Es como si mi opinión no sirviese de nada porque no he pasado por... | It's like my opinion isn't worth anything because I haven't been through... |
Esperaba que la terapia te sirviese. | I really hoped that the therapy sessions would have helped. |
Le pedí que viniera y sirviese bebidas pero cree que es una invitada. | I asked her to come and serve drinks but she thinks she's a guest. |
Ya sabe... El propósito de su creador fue que sirviese a la comunidad. | You know, the purpose of its creator was to have it serve the community. |
Muchos subrayaron también la importancia de que el ACNUR sirviese de catalizador en este sentido. | Many also stressed the importance of UNHCR acting as a catalyst in this regard. |
Tal vez sirviese de algo. | Maybe they could learn from it. |
A lo que Gaudí repuso: Usted nunca me pidió que sirviese para algo. | To which Gaudi replied: You didn't tell me it had to be good for something. |
