Hipocaliemia e hiponatremia resistentes a tratamiento, hipercalcemia, hiperuricemia sintomática, anuria. | Hypokalemia and hyponatremia resistant to treatment, hypercalcemia, symptomatic hyperuricaemia, anuria. |
Mucocele de vesícula biliar puede ser sintomática o asintomática (sin síntomas). | Gallbladder mucocele may be symptomatic or asymptomatic (without symptoms). |
¿No crees que la noche fue sintomática de algo? | You don't think the evening was slightly symptomatic of something? |
La taquicardia paroxística supraventricular es la arritmia sintomática más frecuente. | The paroxistic supraventricular tachycardia is the most frequent symptomatic arrhythmia. |
Nikolsky et al13 encontraron una prevalencia del 18,9% de EVP sintomática. | Nikolsky et al13 found a prevalence of 18.9% of symptomatic PAD. |
La negativa británica a seguir Washington es muy sintomática. | The British refusal to follow Washington is very symptomatic. |
Polonia es sintomática de los desarrollos en Europa del Este. | Poland is symptomatic of developments in Eastern Europe. |
Para el tratamiento de la hipotensión ortostática sintomática (OH). | For the treatment of symptomatic orthostatic hypotension (OH). |
En caso de sobredosificación accidental, se administrará terapia sintomática. | In case of accidental overdosing, symptomatic therapy should be administered. |
Aproximadamente 50% de los pacientes muestran mejoría sintomática. | Approximately 50% of the patients show symptomatic improvement. |
