Anyway, it's a single elimination. | De todos modos, es a eliminación. |
The main draw will consist of pool play followed by single elimination matches. | El cuadro principal consistirá en el juego de grupo seguido de partidos eliminatorias. |
The top 16 competitors per platform will advance to a single elimination knockout stage. | Los mejores 16 competidores de cada plataforma pasarán a la fase de eliminación directa de un solo encuentro. |
The fifth and final pool round is scheduled for Friday, as is the first single elimination round. | La quinta y última ronda de grupo está programada para el viernes, ya que es la primera ronda eliminatoria. |
The format of the Open event is the same as on the World Tour, featuring pool play followed by single elimination rounds. | El formato del Abierto es el mismo que en el Circuito Mundial, con el juego de grupos seguido de rondas eliminatorias. |
Thiago is starting to relax with me more and we basically broke this tournament up into four parts: qualifying, pool play, single elimination and the final four. | Thiago está empezando a relajarse conmigo cada vez más, y pasamos este torneo en cuatro partes: clasificación, juego de grupo, eliminatorias y semifinales. |
Starting July 10th and finishing July 24th, the event will last 7 rounds in a single elimination open tournament format. | A partir del 10 de julio y terminando el 24 de julio, el evento tendrá una duración de siete rondas en un formato de torneo de eliminación abierto. |
The tournament began with a round-robin pool phase followed by a single elimination format from which the top six national federations per gender will qualify. | El torneo comenzó con una fase de grupos todos contra todos, seguido de un único formato de eliminación en la que las seis principales federaciones nacionales por género, clasificarán. |
The tournament will start with a round-robin pool phase followed by a single elimination format from which the top six national federations per gender will qualify. | El torneo comenzará con una fase de grupos todos contra todos, seguido de un único formato de eliminación en la que las seis principales federaciones nacionales por género, clasificarán. |
In the main draw there will be 18 teams per gender and they will begin with six pools of four teams before advancing to a single elimination phase from which the winners will emerge. | En el cuadro principal habrá 18 equipos por género y que se iniciará con seis grupos de cuatro equipos antes de avanzar a una sola fase de eliminación de la que saldrán los ganadores. |
