Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ese fue también el momento en que me sinceré con ellos.
That was also the time I came out to them.
Me sinceré, ya sabes, y no tuve respuesta.
Laying it all out, you know, and I get no response.
Me sinceré con ella.
I SINCERE with her.
Y entonces me sinceré con ella, y ninguno de nosotros penso que esto podría pasar nunca
And then I came out to her, and neither of us thought this would ever happen.
La última vez que me sinceré, me desperté esposado a una cama, y tú ya no estabas.
The last time I told you everything, I woke up handcuffed to a bed and you were gone.
Yo me sinceré con la hermosa Cartwright cuando el tren de Evan ya se había ido de la estación.
By the time I came clean to the pretty Cartwright, the Evan train had already left the station.
Y me sinceré contigo al respecto, después me viste a los ojos, y utilizaste la sociedad de Mike para atraerme de vuelta.
And I opened up to you about it, and then you looked me in the eye, and you used Mike's partnership to lure me back.
No voy a mentirte, quería hacerlo, pero en cuanto lo hice, supe que estaba mal y me sinceré contigo.
But I'm not going to lie to you. I wanted to do it. In the moment, I did, but the second I did it, I knew it was wrong and I came straight to you.
Me sinceré con mi mujer y le dije que tenía una amante.
I opened up to my wife and confessed that I had a lover.
Y es hora de que me sincere con vosotros.
And it's time for me to come clean to you.
Palabra del día
poco profundo