Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase a. ya que eres
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) I don't really want to do this, but since you are my friend, I'll help you. No tengo muchas ganas de hacer esto, pero ya que eres mi amigo, te ayudo.
b. ya que es
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) You have a lot of knowledge and experience that we don't. Since you are the expert, we'll defer to your judgment. Usted tiene mucho conocimiento y experiencia que nosotros no. Ya que es el experto, deferimos a su juicio.
c. como eres
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Since you are an engineer, you must be pretty good at math. Como eres ingeniero, serás bastante bueno en matemática.
d. como es
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) You were aware of what the staff was doing. Since you are their direct overseer, wasn't that your responsibility then? Usted estaba anuente de lo que hacia el personal. Como es el supervisor directo de ellos, entonces ¿no era su responsabilidad?
a. ya que son
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) Since you are lawyers, you should know that what Hernandez did was highly illegal. Ya que son abogados, deben saber que lo que hizo Hernández fue completamente ilegal.
b. como son
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) Since you are the child's legal guardians, the decision is up to you. Como son los tutores legales del niño, la decisión depende de ustedes.
a. ya que estás
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Since you are sick, why don't you go to bed early? Ya que estás enfermo, ¿por qué no te vas a la cama temprano?
b. ya que está
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Since you are interested in science, I would recommend going up to the third floor of the library. Ya que está interesado en las ciencias, le recomiendo subir al tercer piso de la biblioteca.
c. como estás
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Since you are hungry, I'll get off at the next exit. Como estás hambriento, tomaré la próxima salida.
d. como está
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Since you are in our country, you need to abide by our laws. Como está en nuestro país, tiene que observar nuestras leyes.
a. ya que están
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) Since you are in Napa Valley, you should tour a winery. Ya que están en el Valle de Napa, deberían visitar una bodega.
b. como están
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) Since you are tired, why don't we go to the hotel to take a nap instead? Como están cansados, ¿por qué no vamos al hotel a tomar una siesta mejor?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce since you are usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!